
“Very interesting reading it might be made, too,” remarked Sherlock Holmes, sticking a small piece of plaster over the prick on his finger. “I have to be careful,” he continued, turning to me with a smile, “for I dabble with poisons a good deal.” He held out his hand as he spoke, and I noticed that it was all mottled over with similar pieces of plaster, and discoloured with strong acids.
“We came here on business,” said Stamford, sitting down on a high three-legged stool, and pushing another one in my direction with his foot. “My friend here wants to take diggings; and as you were complaining that you could get no one to go halves with you, I thought that I had better bring you together.”
Sherlock Holmes seemed delighted at the idea of sharing his rooms with me. “I have my eye on a suite in Baker Street,” he said, “which would suit us down to the ground. You don’t mind the smell of strong tobacco, I hope?”
“I always smoke ‘ship’s’ myself,” I answered.
“That’s good enough. I generally have chemicals about, and occasionally do experiments. Would that annoy you?”
“By no means.”
“Let me see — what are my other shortcomings? I get in the dumps at times, and don’t open my mouth for days days on end. You must not think I am sulky when I do that. Just let me alone, and I’ll soon be right. What have you to confess now? It’s just as well for two fellows to know the worst of one another before they begin to live together.”
I laughed at this cross-examination. “I keep a bull pup,” I said, “and I object to rows because my nerves are shaken, and I get up at all sorts of ungodly hours, and I am extremely lazy. I have another set of vices when I’m well, but those are the principal ones at present.”
“Do you include violin playing in your category of rows?” he asked, anxiously.
“It depends on the player,” I answered. “A well-played violin is a treat for the gods — a badly played one —”
“Oh, that’s all right,” he cried, with a merry laugh. “I think we may consider the thing as settled — that is if the rooms are agreeable to you.”
“When shall we see them?”
“Call for me here at noon to-morrow, and we’ll go together and settle everything,” he answered.
“All right — noon exactly,” said I, shaking his hand.
We left him working among his chemicals, and we walked together towards my hotel.
“By the way,” I asked suddenly, stopping and turning upon Stamford, “how the deuce did he know that I had come from Afghanistan?”
My companion smiled an enigmatical smile. “That’s just his little peculiarity,” he said. “A good many people have wanted to know how he finds things out.”
“Oh! a mystery is it?” I cried, rubbing my hands. “This is very piquant. I am much obliged to you for bringing us together. ‘The proper study of mankind is man,’ you know.”
Punctually at eleven o’clock, the carriages began to arrive. There was a stir in the crowd at the gate, a concentration as a carriage drove up, wedding guests were mounting up the steps and passing along the red carpet to the church. They were all gay and excited because the sun was shining.
Gudrun watched them closely, with objective curiosity. She saw each one as a complete figure, like a character in a book, or a subject in a picture, or a marionette in a theatre, a finished creation. She loved to recognise their various characteristics, to place them in their true light, give them their own surroundings, settle them for ever as they passed before her along the path to the church. She knew them, they were finished, sealed and stamped and finished with, for her. There was none that had anything unknown, unresolved, until the Criches themselves began to appear. Then her interest was piqued. Here was something not quite so preconcluded.
There came the mother, Mrs Crich, with her eldest son Gerald. She was a queer unkempt figure, in spite of the attempts that had obviously been made to bring her into line for the day. Her face was pale, yellowish, with a clear, transparent skin, she leaned forward rather, her features were strongly marked, handsome, with a tense, unseeing, predative look. Her colourless hair was untidy, wisps floating down on to her sac coat of dark blue silk, from under her blue silk hat. She looked like a woman with a monomania, furtive almost, but heavily proud.
Her son was of a fair, sun–tanned type, rather above middle height, well–made, and almost exaggeratedly well–dressed. But about him also was the strange, guarded look, the unconscious glisten, as if he did not belong to the same creation as the people about him. Gudrun lighted on him at once. There was something northern about him that magnetised her. In his clear northern flesh and his fair hair was a glisten like sunshine refracted through crystals of ice. And he looked so new, unbroached, pure as an arctic thing. Perhaps he was thirty years old, perhaps more. His gleaming beauty, maleness, like a young, good–humoured, smiling wolf, did not blind her to the significant, sinister stillness in his bearing, the lurking danger of his unsubdued temper. ‘His totem is the wolf,’ she repeated to herself. ‘His mother is an old, unbroken wolf.’ And then she experienced a keen paroxyism, a transport, as if she had made some incredible discovery, known to nobody else on earth. A strange transport took possession of her, all her veins were in a paroxysm of violent sensation. ‘Good God!’ she exclaimed to herself, ‘what is this?’ And then, a moment after, she was saying assuredly, ‘I shall know more of that man.’ She was tortured with desire to see him again, a nostalgia, a necessity to see him again, to make sure it was not all a mistake, that she was not deluding herself, that she really felt this strange and overwhelming sensation on his account, this knowledge of him in her essence, this powerful apprehension of him. ‘Am I REALLY singled out for him in some way, is there really some pale gold, arctic light that envelopes only us two?’ she asked herself. And she could not believe it, she remained in a muse, scarcely conscious of what was going on around.